“add in”是一个常见的英语短语,核心含义是“把…加入/掺进去;将…包括在内”,强调将某个元素补充到已有的事物(如混合物、计算、清单等)中,使其成为整体的一部分。
“add in”侧重“额外加入”或“纳入范围”,即把原本未包含的内容补充进去,让整体更完整。
“add in”是及物动词短语,通常需要接宾语(名词/代词),结构主要有两种:
1、 add sth. in(宾语在前)
2、 add in sth. (宾语在后,若宾语是代词则必须前置,如“add it in”)
指将某样原料添加到正在制作的食物或混合物中。
Don’t forget to add in the chocolate chips when mixing the cookie dough.(拌曲奇面团时别忘加巧克力豆。)
Could you add a pinch of salt in the soup? It’s too bland.(你能往汤里加一撮盐吗?太淡了。)
指将某笔费用、数字等加入到总金额或计算中。
We need to add in the cost of delivery to get the final price.(我们得把配送费算进去才能得出最终价格。)
Did you add in the tax when you calculated the total?(你算总数时把税加进去了吗?)
指将某人或某事纳入已有的清单、计划或活动中。
Let’s add in a visit to the museum when we plan our trip.(我们规划行程时把参观博物馆加进去吧。)
Can you add me in for the team meeting tomorrow?(明天的团队会议能把我算上吗?)
常用于说明某事物已被纳入整体。
All service charges are added in the bill, so you don’t need to tip extra.(所有服务费都包含在账单里了,不用额外给小费。)
“add”是更通用的“添加”,可接双宾语(add A to B,把A加到B里);而“add in”更强调“补充进入已有整体”,或“明确纳入范围”,常隐含“原本没考虑到”的意味。
Add sugar to the coffee.(把糖加到咖啡里。)→ 通用的“添加”
Add in the sugar you forgot earlier.(把你之前忘加的糖补进去。)→ 强调“补充纳入”
“add in”的核心是“将…补充进已有整体”,无论是食材、费用、计划还是人员,都可以用它表示“加入/包括”。掌握其结构和场景,就能灵活运用啦!