compensation 是名词,意为“补偿(款)、赔偿(金)”(强调对损失、伤害、不便等的“弥补”);
介词 for 引出“需要补偿的对象/原因”(即“因什么而补偿”)。
后面接“损失、伤害、不便等”的具体内容(名词/代词/动名词)。
She received compensation for her workplace injury.(她因工伤获得了赔偿。)
We got compensation for the damaged luggage.(我们因行李损坏得到了补偿。)
强调主动索要补偿,常与法律、维权场景相关。
They are seeking compensation for the loss of their home in the fire.(他们正因火灾中房屋被毁寻求赔偿。)
The customer demanded compensation for the poor service.(顾客因服务差要求补偿。)
主语通常是责任方(如公司、机构),表示主动承担补偿责任。
The airline offered compensation for the 5-hour flight delay.(航空公司因航班延误5小时提供了补偿。)
The company gave her compensation for working overtime.(公司因她加班给了补偿。)
表示“按规定/法律应得的补偿”。
You are entitled to compensation for the defective product.(你有权因产品缺陷获得赔偿。)
常用于法律判决场景,强调“官方判定的补偿”。
He was awarded compensation for the emotional distress caused by the accident.(他因事故造成的精神痛苦获得了赔偿。)
for 后面的成分:可以是名词(injury, delay, loss)、代词(it, that)或动名词(missing the concert, working overtime);
compensation 的可数性:通常为不可数名词(表示“补偿”这一抽象概念),但有时可加不定冠词 a 表示“一笔具体的补偿”(如 a generous compensation 一笔丰厚的补偿);
易混淆点:不要用 compensation of(of 表示“……的补偿”,强调所属,而 for 强调“原因”)。
因医疗事故:compensation for medical malpractice
因财产损失:compensation for property damage
因时间浪费:compensation for wasted time
因精神痛苦:compensation for emotional distress
总结:compensation for 是表达“补偿/赔偿”的核心短语,重点在于用 for 引出“补偿的原因或对象”,搭配不同动词可覆盖“获得、索要、提供”等多种场景,是日常和法律语境中高频使用的表达。