"true to tradition" 是形容词短语,通常用于描述习俗、活动、事物或行为符合传统规范,未被现代或外来因素改变。常见用法如下:
主语多为表示"传统相关事物"的名词(如节日、仪式、食谱、习俗等),说明其"遵循传统"的特征。
The Mid-Autumn Festival celebration here is true to tradition—we still eat mooncakes and tell stories about Chang'e.
这里的中秋庆祝活动遵循传统——我们仍然吃月饼、讲嫦娥的故事。
Her grandmother's dumpling recipe is true to tradition, using only pork, cabbage, and a pinch of salt (no fancy ingredients).
她奶奶的饺子配方忠实于传统,只用猪肉、白菜和一点盐(没有花哨的配料)。
直接修饰名词,强调该事物"具有传统忠实性"的属性。
We went to a true-to-tradition Japanese tea house, where the ceremony lasted 45 minutes and followed every ancient rule.
我们去了一家完全遵循传统的日本茶馆,茶道仪式持续45分钟,遵守每一条古老规则。
The museum hosts true-to-tradition folk music performances every weekend.
博物馆每周末都会举办忠实于传统的民间音乐表演。
表示某人的做法或创作"不背离传统"(主语可以是人,但更常见的是"人的行为/作品")。
The chef prides himself on being true to tradition—he refuses to add modern spices to his classic French dishes.
这位厨师以遵循传统为荣——他拒绝在经典法国菜中加入现代香料。
The playwright's new work is true to tradition in its structure, even though the story is set in the present day.
这位剧作家的新作品在结构上遵循传统,尽管故事背景设定在当代。
in keeping with tradition:与"true to tradition"几乎同义,但更强调"符合"(而非"坚守")。
faithful to tradition:侧重"忠诚",语气更正式。
traditional:普通用词,仅表示"传统的",不强调"是否忠实于原传统"(比如"traditional food"可能指常见的传统食物,但"food true to tradition"强调"完全符合传统做法")。
常用于文化、节日、饮食、艺术、仪式等领域,突出"未被篡改的传统性",尤其用于对比"现代改编版"时(如:"The new movie is not true to tradition, but the 1950s version was." 这部新电影不遵循传统,但1950年代的版本是遵循的)。
简言之,"true to tradition" 是一个强调"传统纯度"的表达,核心是"不变"与"忠实"——当你想说明某事物"完全保留了传统的样子",就可以用它!