"in good shape" 是一个口语化且常用的短语,核心表示"处于良好的状态",可用于描述人、物体、事物或情况的状态良好。
根据描述对象的不同,"in good shape" 有以下常见场景:
最常见的用法,强调身体状况佳或体能达标。
After exercising regularly for six months, he’s now in really good shape (他现在身体状态非常好).
Are you in good shape for the hiking trip next week?(你下周徒步旅行的身体状态准备好了吗?)
I need to get in good shape before the beach vacation.(我需要在海滩度假前把身体练得更健康。)
用于说明物品(如车辆、家具、设备等)没有损坏,保持良好性能。
The vintage bicycle is over 50 years old but still in good shape (这辆复古自行车有50多年历史,但状态依然很好).
We bought the second-hand laptop because it was in good shape (我们买了那台二手笔记本,因为它状态不错).
The house was in good shape when we moved in—no major repairs needed(我们搬进去时房子状态很好,不需要大维修).
可用于工作、项目、计划、财务等抽象事物,表示进展或状态良好。
Our team’s project is in good shape for the deadline(我们团队的项目按截止日期来看进展顺利).
The company’s finances are in good shape this year(公司今年的财务状况良好).
Don’t worry—everything is in good shape for the party(别担心,派对的一切都准备就绪了).
否定形式:"in bad shape"(状态差、情况糟),如:
The car was in bad shape after the accident(事故后汽车状况很差).
近义表达:in good condition(更正式,侧重"状态完好")、fit(侧重"健康/体能")、well-prepared(侧重"准备充分")。
"in good shape" 是口语和书面语通用的短语,但更偏向日常对话(如朋友聊天、家庭沟通),也可用于职场(如汇报项目、讨论财务)。
总结:"in good shape" 是一个灵活的短语,核心是"良好状态",具体含义随描述对象调整——人=健康,物=完好,事=顺利。