"fight back" 是一个动词短语,核心语义围绕主动反击/反抗 或努力抑制(情绪、冲动等) ,强调对抗外部压力、攻击或内部情感的挣扎 。
根据语境不同,"fight back" 可分为不及物(不接宾语)、及物(接宾语)和与介词搭配三种用法:
指对他人的身体攻击、言语冒犯或不公对待做出回应,强调主动回击 。
例句:
When the bully pushed him, he finally fought back.(当恶霸推他时,他终于反击了。)
Don’t let them walk all over you—fight back!(别让他们欺负你,反抗啊!)
后面接情感、欲望或冲动(如眼泪、愤怒、放弃的念头等),表示努力控制住不表露或不行动 。
常见搭配:
fight back tears(忍住眼泪)
fight back anger(抑制愤怒)
fight back the urge to do sth(克制做某事的冲动)
例句:
She fought back her tears as she said goodbye.(她道别时忍住了眼泪。)
He fought back the urge to quit when things got hard.(当事情变得艰难时,他克制住了放弃的冲动。)
后接对抗的目标 (如不公、压迫、疾病等),强调针对某一事物的反抗 。
结构:fight back against sb/sth
例句:
We must fight back against racial discrimination.(我们必须反抗种族歧视。)
The community is fighting back against the new factory’s pollution.(社区正在反抗新工厂的污染。)
身体冲突:反击他人的攻击(如打架、霸凌);
情感控制:抑制悲伤、愤怒等情绪;
对抗不公:反抗压迫、歧视或不合理的规定;
克服困难:抵制放弃的念头,坚持下去。
retaliate:更强调报复 (针对之前的伤害),如 He retaliated by suing them.(他通过起诉他们来报复。)
resist:强调抵制、抗拒 (不一定主动反击),如 She resisted the pressure to lie.(她抵制了说谎的压力。)
hold back:更侧重克制、隐瞒 (情感或信息),如 He held back his true feelings.(他隐瞒了真实感受。)
总结:"fight back" 的核心是主动对抗 ——无论是对外的攻击,还是对内的情绪,都强调不被动承受,而是努力反击或控制 。通过具体例子结合语境,能更准确掌握其用法~