表示“与……关系不好/不和;与……闹翻;和……处得不愉快”。
其中:
"terms"此处指“(人与人之间的)关系、交情”;
"bad terms"即“恶劣的关系”;
"on...terms with sb."是固定结构,强调“与某人处于某种关系状态”。
该短语是系表结构,用法如下:
1、 主语:通常是“人”(可以是单数/复数,或表示人的集体名词,如family、team等);
2、 介词搭配:必须跟"with",后接“关系不好的对象”(人或团体);
3、 时态变化:可根据语境用不同时态(一般现在时、过去时、现在完成时等)。
通过不同场景的例子,更直观理解用法:
日常关系:He is on bad terms with his next-door neighbors because of their loud music.(他和邻居关系不好,因为邻居音乐太吵。)
职场场景:She’s been on bad terms with her manager ever since she disagreed with his decision.(自从反对经理的决定后,她和经理一直不和。)
家庭关系:My sister and I were on bad terms for months after we argued over the inheritance.(我和姐姐因遗产争执后,好几个月都没和好。)
朋友关系:They used to be best friends, but now they’re on really bad terms.(他们以前是死党,现在却彻底闹翻了。)
反义词:be on good terms with(与……关系好;和……交情好),如:I’m on good terms with my colleagues.(我和同事相处得很好。)
变体:可在"bad"前加程度副词(如really、very、extremely),强化“关系恶劣”的程度,如:He’s on extremely bad terms with his ex-wife.(他和前妻的关系极其恶劣。)
总结:"be on bad terms with"是描述人际关系负面状态的常用短语,重点记“主语+be动词+on bad terms with+对象”的结构,结合具体场景灵活使用即可。