“recognize as”是英语中常用的动词短语,核心含义是“把……看作/视为;承认……是;认出……是”,强调对某人/某物的身份、属性、特征或地位的认可或辨认。
1、 承认/认可……为(基于事实、共识或权威判断);
2、 认出……是(通过特征、记忆等辨认出身份)。
主动式:主语(人/机构) + recognize + 宾语(sb/sth) + as + 补足语(名词/名词短语,表身份、类别、特征)
被动式(更常用):宾语(sb/sth) + be recognized + as + 补足语
强调“被广泛接受为……”,常与“权威、共识、事实”相关。
She is recognized as one of the most influential writers of the 21st century.
她被公认为21世纪最具影响力的作家之一。
This technology is now recognized as a game-changer in renewable energy.
这项技术现在被认为是可再生能源领域的“ game-changer”(变革者)。
The government recognizes education as a fundamental right for all citizens.
政府承认教育是所有公民的基本权利。
强调“从熟悉的特征中识别出某人/某物的身份”。
I didn’t recognize him as my childhood friend at first—he’s grown so tall!
我一开始没认出他是我儿时的朋友——他长得太高了!
She recognized the voice on the phone as her mother’s immediately.
她立刻听出电话里的声音是她妈妈的。
Do you recognize this building as the one we visited last summer?
你认出这栋楼是我们去年夏天参观过的那栋吗?
用于将抽象事物归为某一类或赋予某种意义。
Many people recognize kindness as the most important virtue.
很多人认为善良是最重要的美德。
The team recognizes communication as key to their success.
团队将沟通视为成功的关键。
1、 as不可省略:“recognize sb/sth as...”是固定搭配,不能漏掉“as”(如不能说“He is recognized a hero”,必须说“He is recognized as a hero”)。
2、 as后接名词性成分:as后面需接名词、名词短语(表身份/特征),若要接形容词,需用“recognize sb/sth to be + 形容词”(如:We recognize him to be clever. 而非 We recognize him as clever.)。
3、 被动语态更常用:因“认可”常涉及“被他人/社会承认”,所以被动形式(be recognized as)比主动更常见。
recognize as:强调“基于事实/共识的认可”(如权威、广泛接受);
regard as:强调“主观上的看待”(如个人看法);
consider as:强调“经过思考后的判断”(如分析后认为)。
例:
The Nobel Committee recognized her as a pioneer in medicine.(诺贝尔奖委员会认可她是医学先驱——权威认可)
I regard my teacher as a mentor.(我把老师视为导师——主观看待)
We consider this plan as impractical.(我们认为这个计划不切实际——思考后判断)
综上,“recognize as”的关键是“通过认可或辨认,将某人/某物与特定身份/特征关联”,日常和正式语境都常用,尤其在表达“公认、辨认”时高频出现。