“have an eye to”是一个常用的英语短语,核心含义是“留意/关注;打算/计划;考虑到”,强调对某事物的“目的性关注”或“预先规划”。以下是具体的含义拆解、用法说明及例句:
表示“保持警惕、注意观察”,确保不忽略或遗漏重要信息。
搭配:后接名词/代词(关注的对象)。
例句:
Have an eye to your belongings in crowded places.(在拥挤的地方留意你的财物。)
The manager always has an eye to the team’s performance.(经理一直关注团队的表现。)
表示“有意图、计划去做某事”,强调“预先考虑”或“目标导向”。
搭配:后接动名词(doing sth)或名词(计划的目标)。
例句:
She has an eye to starting her own café next year.(她打算明年开一家自己的咖啡馆。)
We should have an eye to expanding our market overseas.(我们应该计划拓展海外市场。)
表示“将某因素纳入考量”,确保决策或行动符合需求。
搭配:后接名词(考虑的因素)。
例句:
When choosing a house, we have an eye to the local schools.(选房子时,我们会考虑附近的学校。)
The design has an eye to both functionality and aesthetics.(这个设计兼顾了实用性和美观性。)
have an eye to the main chance:(口语)谋取私利;追求个人利益(尤指 opportunistically,投机地)。
例句:He’s the kind of person who always has an eye to the main chance—he’ll never miss an opportunity to make money.(他是那种总想着捞好处的人——从不会错过赚钱的机会。)
要注意区分“have an eye to”与其他含“eye”的短语,避免混淆:
have an eye for:有鉴赏力/识别力(强调“善于发现”)。
例:She has an eye for beauty—she always picks the best artworks.(她有审美眼光——总能选出最好的艺术品。)
have an eye on:注视/监视(强调“盯着看,防止出问题”)。
例:Can you have an eye on the kids while I’m out?(我出去时你能看着孩子们吗?)
“have an eye to”的核心是“带有目的的关注或规划”,无论是“留意某事”“计划做某事”还是“考虑某因素”,都隐含“主动、有目标”的意味。使用时注意搭配的结构(名词/动名词),并结合上下文判断具体含义。