“check up on”是一个常用的英语短语,核心含义是“核实、查证;监督、查看(某人/事的情况)”,强调主动去确认信息的真实性或监控某人的行为/状态。以下是具体用法解析:
“check up on”由动词“check”(检查)+副词“up”(彻底地)+介词“on”(针对)构成,侧重“有针对性地核查”,可分为两大场景:
指通过调查、确认来验证某件事是否准确,常见于“确认细节、事实、状态”等场景。
搭配:`check up on + 事物(facts, information, details, status 等)`
例句:
I need to check up on the train schedules before we book tickets.(我得先核实火车时刻表再订票。)
Did you check up on the company’s background before applying?(你申请前查过这家公司的背景吗?)
Let me check up on whether the meeting is still on tomorrow.(我去确认一下明天的会议是否照常。)
指关注某人的动向,确保其符合预期(如遵守规则、完成任务、安全等),带轻微“监视”或“关心”的意味(取决于语境)。
搭配:`check up on + 人(sb.)`
例句:
Parents often check up on their kids to make sure they’re doing homework.(父母常监督孩子,确保他们在写作业。)
My boss likes to check up on us when we work remotely.(我老板喜欢在我们远程工作时查岗。)
I should check up on my grandma this weekend—she’s been sick.(这周末我得去看看奶奶,她病了。)
注意和“check up”(无介词“on”)区分:
check up:侧重“全面检查”(如体检、设备检修),后面通常接“on”才会带宾语(即“check up on sb./sth.”)。
I need to check up on my car’s engine.(我得检查一下汽车发动机。)(= 核实发动机状态)
She goes to the doctor to check up every year.(她每年去医生那里做体检。)(无“on”,指全面检查身体)
日常:确认约会、航班、餐厅评价等;
工作:核查数据、监督员工、确认项目进度;
生活:关心家人健康、监控孩子行为。
简单记忆:“check up on”=“针对性地查(人/事)”,要么“核实信息”,要么“盯着某人”。通过例句代入能更快掌握,比如:
A: Is the hotel booking confirmed?(酒店预订确认了吗?)
B: Not yet—I’ll check up on it this afternoon.(还没,我下午去核实。)
Mom: Have you finished your essay?(你论文写完了吗?)
Me: Yes, stop checking up on me!(写完了,别老盯着我!)