"chase down" 是一个常用的动词短语,核心含义是通过追赶、追查或努力最终找到/捕获目标,强调“完成追赶/追查的动作并达成结果”(区别于单纯的“chase”<追赶>)。
“chase down” 可翻译为:
追捕到;追上(人/物)
追查到底;努力找到(信息/线索等)
(体育中)追上(对手/球)以阻止或获取
根据宾语的不同,“chase down” 的用法可分为以下几类:
强调“从后面追赶并最终抓住/拦截”,常见于“追人(逃犯、嫌疑人)”或“追物(被风吹走的物品、滚落的东西)”。
The police chased down the thief after a 10-minute foot chase.(警察追了10分钟后,终于抓住了小偷。)
I had to chase down my umbrella when a gust of wind blew it into the street.(一阵风把我的伞吹到街上,我不得不追过去捡。)
指通过努力搜索、核实,最终找到准确的信息或线索(常与“lead<线索>、information<信息>、source<来源>”等词搭配)。
The journalist spent weeks chasing down the source of the leaked document.(记者花了几周时间追查泄露文件的来源。)
Can you chase down the exact time of the meeting? I need to confirm it.(你能查一下会议的确切时间吗?我需要确认。)
在篮球、足球等运动中,指“追上对方球员或球,阻止其进攻或获得球权”。
The defender chased down the forward just as he was about to shoot.(就在前锋要射门时,后卫追上了他。)
She chased down the loose ball before it went out of bounds.(她在球出界前追上了那个失控的球。)
口语中可引申为“努力争取并得到某样东西”(强调“主动追寻并达成目标”)。
He’s been chasing down a promotion at work for months.(他几个月来一直在努力争取升职。)
We need to chase down this deal before our competitors do.(我们得在竞争对手之前搞定这笔交易。)
宾语位置:若宾语是名词,可放在“chase”和“down”中间或后面(如:chase the thief down = chase down the thief);若宾语是代词(如him/her/it),必须放在中间(如:chase him down ✅,chase down him ❌)。
时态变化:过去式/过去分词为“chased down”,现在分词为“chasing down”。
“chase”仅表示“追赶”的动作(不一定成功);
“chase down”强调“追赶并成功捕获/找到”(结果导向)。
例如:
He chased the dog, but it ran away.(他追了狗,但狗跑了。)
He chased down the dog and brought it back.(他追上了狗,把它带了回来。)
总结:“chase down” 是一个结果性动词短语,核心是“通过追赶/追查最终达成目标”,适用于“追人、追物、查信息、争机会”等场景。