“set out”是一个常见的英语短语,含义丰富,核心围绕“开始、启动或安排”的动作。以下是其主要意思及用法,附典型例句说明:
指“开始一段旅程或出行”,强调“从起点出发”的动作,常与表示时间/地点的状语搭配。
搭配:`set out (for + 目的地)` / `set out early/late`
例句:
We set out at 6 a.m. to avoid traffic.(我们早上6点出发以避开拥堵。)
They set out for the beach as soon as the rain stopped.(雨一停,他们就出发去海滩了。)
强调“带着具体目的启动某项任务或计划”,后接不定式(to do)表示目标。
固定结构:`set out to do sth`(着手做某事;打算做某事)
例句:
She set out to learn Spanish before her trip to Mexico.(她打算在去墨西哥前学会西班牙语。)
The team set out to solve the environmental problem.(团队着手解决这个环境问题。)
指“清晰、有条理地呈现信息、观点或计划”,常用于正式语境(如报告、论文、演讲)。
搭配:`set out + 名词/从句`(陈述…)
例句:
The contract sets out all the terms and conditions.(合同详细说明了所有条款。)
In his speech, he set out his vision for the company’s future.(他在演讲中阐述了对公司未来的愿景。)
指“将物品按顺序或规律排列”(如餐桌、展品、工具等)。
搭配:`set out + 物品 + 地点`(把…摆放在…)
例句:
Please set out the plates and forks on the dining table.(请把盘子和叉子摆在餐桌上。)
The museum set out the ancient artifacts in glass cases.(博物馆把古文物陈列在玻璃柜里。)
set out vs. set off:
都可表示“出发”,但`set off`更强调“动身、启动”(如“出发去旅行”),还可表示“引爆”(如set off a bomb);
`set out`更强调“从起点开始”或“有计划地出发”,且有“着手做”“陈述”等引申义。
总结:`set out`的核心是“启动或安排”——要么启动旅程,要么启动任务,要么安排信息/物品。记住关键搭配(`set out to do`/`set out for`),就能灵活运用啦!