其中,`flick` 本身表示“快速轻弹/翻动”,`through` 表示“穿过(内容)”,合起来就是“快速翻遍(某物的内容)”。
结构:`flick through + 名词/代词`(直接接宾语,无需介词分隔)。
强调动作的“快速性”和“非深入性”——目的是快速过一遍内容,而非仔细研读。
适用于纸质或电子媒介(书籍、杂志、报纸、照片、手机/电脑页面等):
纸质物品:
I flicked through the newspaper while waiting for my coffee.(等咖啡时,我快速翻了翻报纸。)
She flicked through the fashion magazine to find the latest trends.(她快速翻阅时尚杂志,想找最新潮流。)
Before buying the book, I flicked through a few pages to check the style.(买书前,我翻了几页看看风格。)
电子设备:
He flicked through his phone’s photo album to find the vacation pictures.(他快速滑动手机相册找度假照片。)
I was flicking through the app’s menu when I saw the new feature.(我正在快速浏览应用菜单,突然看到了新功能。)
其他物品:
We flicked through the old family photo album during the reunion.(团聚时,我们快速翻了翻旧家庭相册。)
过去式/过去分词:`flicked through`(如上面的例句)
现在分词:`flicking through`(强调正在进行的动作)
Example: She’s flicking through the catalog to pick a gift.(她正在快速翻目录选礼物。)
与 flip through 高度相似(均表示“快速翻阅”),可互换使用。细微区别:
`flick through` 更强调“轻弹”的动作(如用手指快速滑过页面);
`flip through` 更强调“翻转”的动作(如快速翻页)。
但日常使用中几乎无差别。
`flick through` 是描述“快速、粗略浏览”的常用短语,适用于各种需要“快速过内容”的场景,核心是“不深入,只为快速了解”。
通过以上例子和说明,应该能帮你掌握它的用法~