"gleam with" 表示 "因…而闪烁/发亮;闪耀着(某种情感、光线或特质)"。
其中:
gleam 本身是动词,指"发出微弱而稳定的光;(眼睛等)闪烁";
with 引出"闪烁的原因/内容"(即"因什么而闪"或"闪着什么")。
"gleam with" 的主语通常是 能产生光泽或表现情感的人/物(如眼睛、水面、金属、笑容等),"with" 后接 名词/名词短语(情感、光线、特质等)。
主语多为"眼睛(eyes)"或"眼神(look)",表示情绪通过眼神流露出来。
例句:Her eyes gleamed with excitement when she heard the good news.(听到好消息时,她的眼睛因兴奋而发亮。)
His eyes gleamed with anger as he argued with the boss.(和老板争论时,他的眼睛里闪烁着怒火。)
The child’s face gleamed with happiness on his birthday.(孩子生日那天,脸上洋溢着幸福的光芒。)
主语多为"物体表面"(如水面、金属、玻璃等),表示因光线照射而发亮。
例句:The river gleamed with moonlight on a clear night.(晴朗的夜晚,河水因月光而闪烁。)
The knife gleamed with a cold silver light in his hand.(他手里的刀闪着冷冽的银光。)
The windows gleamed with the morning sun as we walked past.(我们路过时,窗户在晨光下闪闪发亮。)
主语可以是"笑容(smile)"、"话语(words,比喻用法)"等,表示某种特质通过外在表现出来。
例句:Her smile gleamed with warmth as she greeted us.(她问候我们时,笑容里满是温暖。)
His voice gleamed with hope when he talked about the future.(他谈论未来时,声音里透着希望的光芒。)
情感类:gleam with excitement/anger/pride/happiness(因兴奋/愤怒/骄傲/幸福而闪烁);
光线类:gleam with moonlight/sunlight/silver light(因月光/阳光/银光而发亮);
特质类:gleam with warmth/hope/intelligence(闪耀着温暖/希望/智慧)。
主语需具备"能发光/传递情感"的属性(如眼睛、水面、金属等),避免用于无光泽的物体(如The book gleamed with knowledge 是错误的,可改为 The pages gleamed with lamp light);
时态变化:过去式 gleamed,现在分词 gleaming(如 The lake is gleaming with the sunset,湖水在夕阳下闪烁)。
简单总结:"gleam with" 是一个生动的短语,用来描述"人/物因某种原因(情感、光线、特质)而产生的闪烁或光泽",常见于文学或日常描写中。