其中,`furnish`的基础语义是“提供、供应”(较正式),可理解为“make sth. available to sb.”。
1、 结构解析
主语:提供方(如公司、政府、个人等);
`sth.`:被提供的内容(可以是具体物品、抽象信息/服务等);
`sb.`:接收方(人或机构)。
2、 常见搭配的名词
可与`furnish`搭配的`sth.`包括:
具体物品:office supplies(办公用品)、documents(文件)、equipment(设备);
抽象内容:information(信息)、assistance(帮助)、support(支持)、evidence(证据)。
1、 具体物品:
The school furnished new textbooks to all students before the semester started.
(开学前,学校向所有学生提供了新课本。)
2、 抽象信息:
Please furnish the requested details to our customer service team.
(请向我们的客户服务团队提供所需的详细信息。)
3、 帮助/支持:
The charity furnished emergency aid to families affected by the flood.
(慈善机构向受洪水影响的家庭提供了紧急援助。)
`furnish sth. to sb.` = `furnish sb. with sth.`(向某人提供某物)
例如:
The company furnished office supplies to employees. = The company furnished employees with office supplies.
(公司向员工提供办公用品。)
`furnish`还有一个常见义:布置(房间)、装修(后接“地点+with+家具/装饰”),但此义不与`to sb.`搭配。例如:
They furnished the living room with a new sofa and curtains.(他们用新沙发和窗帘布置了客厅。)
`furnish sth. to sb.`较正式,常用于书面语(如商务、法律、官方场景),口语中更常用`give sb. sth.`或`provide sb. with sth.`。
综上,"furnish sth. to sb."是一个正式的“供给”表达,核心是“把某物给到某人”,可与"furnish sb. with sth."互换使用。