"preferable to" 是一个常用的英语短语,核心含义是“比……更可取的;比……更好的;更适合的”(强调某事物在价值、实用性或 Suitability 上优于另一事物)。
"preferable" 是形容词(来自动词 prefer “更喜欢”),本身已包含“比较”的意味(相当于“more desirable”),因此后面需用介词 to 引出比较对象(不能用 than)。
结构:A be preferable to B(A 比 B 更可取)
Fresh vegetables are preferable to canned ones for nutrition.
就营养而言,新鲜蔬菜比罐头蔬菜更好。
Walking is preferable to driving in heavy traffic.
在拥堵的交通中,步行比开车更可取。
结构:It is preferable to do sth. / It is preferable that...(做某事更可取;……更合适)
It is preferable to arrive 10 minutes early for the meeting.
开会最好提前10分钟到。
It is preferable that you confirm your reservation in advance.
你最好提前确认预订。
For health, cooking at home is preferable to eating out.
为了健康,在家做饭比出去吃更可取。
不能用 more preferable:preferable 本身已是“更可取的”(隐含比较级),无需再加 more 修饰(类似 superior “更优的”、inferior “更差的”)。
比较对象要对等:确保 A 和 B 是同类事物(如“新鲜蔬菜 vs 罐头蔬菜”“步行 vs 开车”)。
better than(更常见,但 preferrable 更正式,强调“可取性”)
more desirable than
more suitable than
总结:"preferable to" 用于正式或书面语境,强调某事物在合理性、价值或适用性上优于另一事物,核心是“选择前者更明智”。