“blow over”是一个不及物动词短语,核心含义是“(问题、风暴等)平息、过去、消散”,通常用于描述暂时的麻烦或自然现象逐渐消失。以下是具体解析:
用于描述人为的、情感或社会层面的矛盾/麻烦逐渐缓和、消失,强调“无需过多干预便自行结束”。
主语:常为“argument(争论)、fight(争执)、scandal(丑闻)、problem(问题)、crisis(危机)”等抽象名词。
例句:
Don’t panic—the misunderstanding will blow over once we explain.(别慌,等我们解释后,误会会平息的。)
The office gossip about her promotion finally blew over after a week.(关于她升职的办公室流言终于在一周后消散了。)
Their big fight blew over when they realized it was a silly mistake.(当他们意识到是个愚蠢的错误时,那场大争执就过去了。)
用于描述天气或自然力量逐渐消退,恢复平静。
主语:常为“storm(风暴)、wind(风)、rain(雨)、hurricane(飓风)”等自然名词。
例句:
The thunderstorm blew over just in time for our picnic.(雷暴刚好在我们野餐前停了。)
The strong winds will blow over by tomorrow morning.(强风会在明早减弱。)
We waited until the snowstorm blew over before leaving the house.(我们等到暴风雪停了才出门。)
不及物特性:“blow over”后面不接宾语,也无被动语态(不能说“sth. is blown over”,需用主动形式描述“自行平息”)。
时态搭配:常用一般将来时(描述“即将平息”)或一般过去时(描述“已经平息”)。
语境限制:仅用于“暂时、非根本性”的问题(若问题是长期或严重的,不宜用“blow over”,比如“战争”不能说“blow over”)。
“blow over”本质是描述“临时性的动荡/干扰逐渐回归平静”,无论是人际矛盾还是自然风雨,核心都是“从混乱到消散”的过程。记住它的不及物属性和主语类型,就能准确使用啦!