"free and easy" 是一个固定习语,不能按字面“免费且容易”理解,其实际意思是:
(用来描述气氛、环境的放松,或人的性格/态度的随性)
该短语通常作为形容词短语使用,可修饰名词(作定语)或作表语(说明主语的状态)。
The café has a free and easy atmosphere—you can sit for hours without being hurried.
这家咖啡馆的氛围很轻松——你可以坐几个小时而不会被催促。
The party was free and easy: everyone danced, laughed, and helped themselves to food.
派对很随性:大家跳舞、大笑,还自己拿食物吃。
He’s a free and easy guy—you don’t have to worry about offending him.
他是个随和的人——你不用担心会冒犯他。
My grandma is free and easy about rules; she lets the kids do whatever they want.
我奶奶对规矩看得很开;她让孩子们随心所欲。
easy-going:更侧重“性格随和、不苛刻”(仅用于描述人);
free and easy:可描述人或环境,更强调“无拘无束、放松的状态”。
这是口语化短语,适用于日常对话或非正式写作;
不要按字面翻译为“免费且容易”,否则会闹笑话!
总结:"free and easy" 是表达“轻松/随性”的常用短语,记住它的习语义,就能准确运用啦~