短语的关键在于形容词 burgeoning(/ˈbɜːrdʒənɪŋ/),它的意思是“(数量、规模)迅速增长的;蓬勃发展的”(growing or developing quickly),强调“增长的速度快且有持续性”。相比更口语的“rapidly growing”,burgeoning 更正式,多用于学术、新闻或严肃讨论中。
这是一个名词短语(中心词是 population),在句子中可作主语、宾语、表语或介词宾语,主要用于讨论“人口增长带来的问题/影响”(如资源短缺、环境压力、城市化等),常见于环境科学、社会学、可持续发展等语境。
以下是不同句子成分的用法示例:
1、 作主语(强调人口增长的“动作”或“状态”):
The burgeoning human population has strained global food and water supplies.(迅速增长的人口已使全球粮食和水资源供应紧张。)
2、 作宾语(说明需要应对的“对象”):
Governments must address the challenges posed by the burgeoning human population.(各国政府必须应对激增人口带来的挑战。)
3、 作表语(说明“问题的核心”):
One of the most pressing issues of our time is the burgeoning human population.(当今最紧迫的问题之一是人口的快速增长。)
4、 作介词宾语(引出“背景”或“原因”):
With the burgeoning human population, deforestation rates have skyrocketed.(随着人口激增,森林砍伐率急剧上升。)
常与以下动词/名词搭配,突出“人口增长的影响”:
动词:strain(使紧张)、exacerbate(加剧)、pose(带来)、drive(推动)、cope with(应对);
名词:pressure(压力)、demand(需求)、challenge(挑战)、crisis(危机)、sustainability(可持续性)。
这个短语聚焦“人口快速增长”这一社会/环境议题,正式且精准,是学术写作、政策讨论或深度报道中描述“人口问题”的常用表达。