"movie zealot" 是由两个名词构成的短语:
movie:电影(泛指影视相关事物);
zealot:源于希腊语,原指“狂热的信徒”,现延伸为“对某事物/领域极度热衷、投入的人”(强调热情的强度,有时带轻微“执着到极端”的隐含,但整体中性偏褒义)。
因此,"movie zealot" 的准确翻译是:电影狂热者 / 电影发烧友 / 影视死忠粉(突出对电影的“极度热爱与投入”)。
作为名词短语,"movie zealot" 通常用来描述人,在句中可作主语、宾语、表语等成分,侧重强调“对电影的痴迷程度”。
例:
Movie zealots will camp outside the theater for hours just to get the first tickets to a blockbuster.
(电影狂热者会在影院外露营数小时,只为抢首映场的票。)
A movie zealot never misses a film festival—they’ll travel across the country to attend.
(电影发烧友从不错过电影节——他们会跨州旅行去参加。)
例:
My brother is a total movie zealot—he owns over 500 Blu-rays and can recite lines from every Tarantino film.
(我哥是个彻底的电影狂热者——他有500多张蓝光碟,能背出台词昆汀的每部电影。)
She became a movie zealot after watching The Godfather for the 10th time.
(她看了10遍《教父》后,成了电影发烧友。)
例:
The podcast is aimed at movie zealots who love dissecting indie films.
(这个播客针对的是喜欢剖析独立电影的电影狂热者。)
I didn’t realize he was such a movie zealot until he started debating the cinematography of a 1920s silent film.
(直到他开始争论一部1920年代默片的摄影技巧,我才意识到他是个电影死忠粉。)
movie buff:更口语化,侧重“对电影有深入了解的爱好者”(中性,强调“懂行”);
cinephile:更文艺/学术,指“热爱电影艺术的人”(偏向“鉴赏型”);
movie zealot:更强调“热情的强度”(可能为了电影付出更多时间/精力,甚至“执着”)。
总结:"movie zealot" 是一个突出“狂热程度”的短语,适合描述“为电影投入大量时间、精力,甚至有点‘偏执’的爱好者”,在日常口语或书面中都可使用。