"just a minute" 是口语中常用的短语,字面直译是“就一分钟”,实际表达的是“稍等片刻”“等一下”“别急”,强调需要的时间很短(不一定真的是1分钟)。
该短语以祈使句或插入语形式出现,多用于日常对话,语气亲切或略带催促,具体场景如下:
当你需要短暂处理某事(比如拿东西、查信息),请对方稍等时使用。
Just a minute, I’ll grab my coat and we can go.(稍等,我拿件外套就走。)
Can you hold just a minute? I need to answer the door.(能等一下吗?我得去开门。)
用“just a minute”引起注意,打断对方的话,准备纠正、补充或追问。
Just a minute—did you say the meeting is at 3 or 4?(等下——你说会议是3点还是4点?)
Just a minute, that’s not what I meant.(别急,我不是那个意思。)
当你听到某事需要短暂缓冲时,用它拖延一下。
Just a minute, let me process what you just said.(等下,让我消化一下你刚说的话。)
语气差异:单独用“Just a minute!” 可能带点不耐烦(比如被打扰时),但加解释后会更礼貌(如“Just a minute, I’m on the phone.” 我在打电话,稍等)。
同义替换:和 “wait a minute” “hold on” 意思相近,但 “just a minute” 更强调“时间很短”,而 “wait a minute” 可表示“等一下(我有话说)”,语气更随意。
简单总结:“just a minute” 是“短暂等待”或“打断/缓冲”的口语表达,适用于日常快速互动。