“go hard”是一个多语境短语,含义和用法需结合主语、搭配介词或上下文判断,核心围绕“强度、难度或投入度”展开。以下是最常见的几种解释及用法:
表示“尽全力做某事”,强调行动的高强度或专注度,常搭配介词at连接具体事项(即“go hard at sth”)。
用法:主语通常是人,后接“at + 名词/动名词”(做某事)。
例子:
She goes hard at her fitness routine every morning.(她每天早上都拼命练健身。)
If you want to pass the exam, you have to go hard at your studies this month.(想通过考试,你这个月得拼命学习。)
They went hard at the project and finished it ahead of schedule.(他们全力投入项目,提前完成了。)
表示“情况、任务或经历变得艰难”,强调状态从易到难的转变。
用法:主语通常是“事”(如考试、比赛、处境等),可直接用“sth goes hard”,或加介词for引出“受影响的人”(即“sth goes hard for sb”)。
例子:
The marathon went hard after the 30km mark.(马拉松到30公里后变得很难熬。)
The math test went harder than I expected.(数学考试比我想的难。)
It goes hard for new graduates to find good jobs these days.(现在应届毕业生找好工作很难。)
在非正式语境(尤其年轻人对话)中,“go hard”可形容活动、派对或体验“持续高强度、超嗨”,强调“热闹/投入的程度”。
用法:主语多为“活动”(如party、concert、night out等),或人作主语表示“参与得很疯”。
例子:
The party went hard all night—everyone was dancing until 5 AM!(派对整晚都超嗨,大家跳到凌晨5点!)
We went hard at the festival—didn’t sleep for two days!(我们在音乐节玩得太疯了,两天没睡觉!)
go hard on sb:不是“go hard”的延伸,而是独立短语,意为“严厉对待某人;对某人苛刻”(= be strict with sb)。
例:The teacher goes hard on students who skip class.(老师对旷课的学生很严厉。)
含义 | 主语 | 常见搭配 | 例子 |
---|---|---|---|
全力以赴做某事 | 人 | go hard at sth | He goes hard at his basketball training. |
变得困难/恶化 | 事物 | sth goes hard | The exam went hard this year. |
活动持续热烈/疯狂 | 活动/人 | 无固定介词 | The concert went hard last night. |
通过上下文判断主语和场景,就能准确理解“go hard”的意思啦!