"prevent from" 是英语中常用的动词短语,基本含义为:阻止/防止……(做某事);使……不(发生)。
它强调通过某种动作或措施,让某人/某物无法进行某个行为,或让某个事件无法发生。
"prevent from" 通常需要与宾语和动名词(doing)搭配,完整结构为:
主语:实施“阻止”动作的人/物(如人、政策、障碍物等);
宾语:被阻止的对象(人或物);
from + doing sth:被阻止的具体行为或事件(动名词表示动作)。
当“被阻止的对象”成为句子主语时,用被动语态,强调“某人/物被阻止做某事”。
通过不同场景的例子,更直观理解用法:
The rain prevented us from going to the park.(下雨阻止了我们去公园。)
Parents should prevent their kids from playing with fire.(父母应该阻止孩子玩火。)
He was prevented from entering the building because he forgot his ID.(他因为忘带身份证被阻止进入大楼。)
Wearing a seatbelt prevents you from getting hurt in a car accident.(系安全带能防止你在车祸中受伤。)
Regular exercise prevents the body from losing muscle mass.(规律运动能防止身体流失肌肉。)
The vaccine prevented the disease from spreading further.(疫苗阻止了疾病进一步传播。)
1、 动名词不可换为不定式:"prevent from" 后必须接动名词(doing),不能接不定式(to do)。
✖ 错误:He prevented me to leave.
✔ 正确:He prevented me from leaving.
2、 "from"的省略:在非正式英语中,有时会省略"from",直接说"prevent sb doing sth",但标准/正式语境下建议保留"from"。
例:The teacher prevented the students (from) talking in class.(老师阻止学生上课说话。)
3、 与相似短语的区别:
"stop from":与"prevent from"几乎同义,可互换(stop sb from doing = prevent sb from doing);
"keep from":更强调“持续阻止”,且"from"不可省略(keep sb from doing 不能说keep sb doing)。
"prevent from" 的核心是“阻止/防止某人/物做某事”,关键结构是:
主动:prevent + 宾语 + from + 动名词
被动:be prevented + from + 动名词
记住后面接动名词,就能正确使用这个短语啦!