“identify with”是英语中常用的动词短语,核心含义围绕“情感/认知上的联结”,具体可分为以下两类意思及用法:
1、 最常见:认同;与…产生共鸣(指对他人的经历、感受或观点有强烈的理解和共情,仿佛“自己也经历过”)
2、 较少见:把…与…联系起来;视为同一(将两个事物在认知上绑定,认为它们密切相关)
“identify with”是及物动词短语,通常需接名词/代词作宾语;也可用于被动语态(be identified with)。
后接人(sb.):认同某人的处境、感受或价值观
例:
I deeply identify with the main character—her struggles with loneliness feel so real to me.(我非常认同主角——她对孤独的挣扎让我感同身受。)
As a immigrant, I identify with anyone who has had to start over in a new country.(作为移民,我能理解任何在新国家重新开始的人。)
后接物(sth.):对某事物(如观点、作品、经历)产生共鸣
例:
Many teens identify with the song’s message about feeling misunderstood.(很多青少年对这首歌“被误解”的主题产生共鸣。)
I don’t identify with the company’s values anymore—they’ve become too profit-driven.(我不再认同公司的价值观了——它们变得太逐利了。)
表示“某事物/人被公众认为与另一事物密切相关”(强调外部认知的绑定)。
例:
The brand is strongly identified with luxury and quality.(这个品牌被公认为是奢华和质量的代表。)
The artist was identified with the avant-garde movement of the 1960s.(这位艺术家被视为20世纪60年代先锋派运动的一员。)
identify with ≠ identify as
“identify as”指自认同自己的身份(如性别、职业、文化归属),而“identify with”是认同他人/他物。
例:
She identifies as a feminist.(她自认为是女权主义者。)(描述自我身份)
She identifies with feminist ideas.(她认同女权主义理念。)(认同某种观点)
identify with ≠ identify sb./sth. as
“identify sb./sth. as”是“认出;确定…是”(强调识别身份),而“identify with”是“共鸣/认同”。
例:
The witness identified the suspect as the man in the video.(目击者认出嫌疑人就是视频里的男子。)(识别身份)
“identify with”的核心是“情感或认知上的联结”:
主动用:“我认同/共鸣某人/某事”;
被动用:“某事物被视为与…关联”。
通过具体语境(如“感同身受”“价值观契合”“品牌联想”)可以快速判断其含义~