英语短语"be in the middle of doing"的核心含义是“正在做某事的中途/过程中”“忙于做某事(尚未完成)”,强调动作已经开始、处于进行状态且未结束。
表示主语正处于某个动作的中间阶段,突出“未完成”或“正在忙碌”的状态(比单纯的“be doing”更强调“中途”“进行到一半”的语境)。
主语 + be动词(根据时态变化:am/is/are/was/were/will be等) + in the middle of + 动名词(doing)
注:“of”是介词,后面必须接动名词(动词-ing形式),不能接动词原形。
现在时(描述当前状态):
I am in the middle of cooking dinner.(我正在做晚饭(做到一半了)。)
Don’t disturb her—she is in the middle of studying for a test.(别打扰她——她正在备考(没考完)。)
过去时(描述过去某刻的状态):
The phone rang while I was in the middle of taking a shower.(我正在洗澡时电话响了。)
They were in the middle of watching a movie when the power went out.(他们看电影看到一半突然停电了。)
将来时(描述未来某刻的状态):
I will be in the middle of attending a meeting at 3 PM, so I can’t take your call.(下午3点我正在开会,没法接你电话。)
1、 拒绝请求(解释无法做某事的原因):
Sorry, I can’t help you right now—I’m in the middle of cleaning the house.(抱歉,我现在没法帮你——我正在打扫房子。)
2、 描述中断(动作被打断时):
He was in the middle of speaking when someone knocked on the door.(他正说话时有人敲门。)
3、 强调进度(说明事情未完成):
We’re still in the middle of planning the party—don’t ask for details yet!(我们还在计划派对——别急着问细节!)
介词后接动名词:“of”是介词,必须接doing(如:in the middle of reading,不能说in the middle of read)。
与“be busy doing”的区别:
“be in the middle of doing”更强调“中途、未完成”(如“做饭做到一半”);
“be busy doing”更强调“忙碌的状态”(如“忙着做饭”)。
例:I’m busy cooking.(我忙着做饭。)→ 重点是“忙”;
I’m in the middle of cooking.(我正在做饭(没做完)。)→ 重点是“中途”。
be in the process of doing(更正式,如“be in the process of writing a book”写书的过程中);
be halfway through doing(更直白,“做某事到一半”,如“I’m halfway through cleaning my room”我打扫房间到一半了)。
总之,“be in the middle of doing”是口语和书面都常用的表达,核心是突出动作“正在进行且未完成”的状态,适合描述日常场景中的“中途状态”。