"indifferent to" 是一个表态度的短语,核心意思是:
其中:
"indifferent" 是形容词,本身表示“缺乏兴趣或关心的;不在乎的”;
"to" 是介词,引出“漠不关心的对象”(即“对什么/ whom 无所谓”)。
"indifferent to" 通常用于描述人的态度,结构为:
宾语可以是名词、代词、动名词(doing)或从句,具体例子如下:
强调对“具体事物/人”不关心:
He is indifferent to my feelings.(他对我的感受漠不关心。)
The company seems indifferent to customer complaints.(公司似乎对客户投诉无动于衷。)
She was indifferent to fame and fortune.(她对名利无所谓。)
表示对“做某事”缺乏兴趣:
He’s indifferent to working overtime.(他对加班无所谓。)
Don’t be indifferent to helping others.(别对帮助他人漠不关心。)
强调对“某件事的结果/内容”不在乎:
I’m indifferent to whether we go out or stay in.(我对出去还是待在家里无所谓。)
She’s indifferent to what people think of her.(她不在乎别人怎么看她。)
indifferent to praise/blame:对表扬/批评无动于衷;
indifferent to the outcome:对结果无所谓;
indifferent to suffering:对苦难漠不关心;
indifferent to fashion:对时尚不感兴趣。
1、 语境色彩:"indifferent to" 通常带有轻微负面的意味(因为“漠不关心”往往不是积极态度),但有时也可表示“中立、无所谓”(如对小事的态度)。
2、 与 "indifferent about" 的区别:
"indifferent to" 更强调“对对象的态度”(指向性强);
"indifferent about" 更口语化,侧重“对事情的内容”(如:I’m indifferent about the party. 我对派对无所谓。),但两者多数情况可互换。
"indifferent to" 是表达“无关心/无所谓”态度的常用短语,核心是连接“主语”和“不关心的对象”,适用于描述人对事物、行为或结果的冷漠态度。
通过以上例子,你可以更直观地掌握它的用法~