强调原本存在联系,后来因各种原因(如搬家、时间流逝、意外等)中断了联络。
短语结构为:lose contact with + 宾语(宾语通常是人、团体、机构或事物,表示“与……失去联系的对象”)。
通过不同场景的例子,更直观理解用法:
1、 与人失去联系:
I lost contact with my childhood best friend when she moved abroad.
(我 childhood 最好的朋友搬去国外后,我和她失去了联系。)
She lost contact with her father after her parents’ divorce.
(父母离婚后,她和父亲断了联系。)
2、 与组织/机构失去联系:
The charity lost contact with most of its donors during the pandemic.
(疫情期间,这家慈善机构与大部分捐赠者失去了联系。)
Our team lost contact with the base camp due to bad weather.
(由于天气恶劣,我们团队与大本营失去了联系。)
3、 与事物(设备、系统等)失去联系:
The pilot lost contact with the control tower shortly after takeoff.
(飞行员起飞后不久就与控制塔失去了联络。)
My phone lost contact with the Wi-Fi network in the basement.
(我的手机在地下室失去了 Wi-Fi 连接。)
同义词:lose touch with(更口语化,侧重“情感/日常联络的中断”,与 lose contact with 可互换)
例:I’ve lost touch with most of my high school classmates.(我和大部分高中同学断了联系。)
反义词:
keep in contact with / stay in touch with(保持联系)
例:We’ve kept in contact with each other for over 20 years.(我们保持联系已有20多年。)
get back in contact with / reconnect with(重新取得联系)
例:After years apart, we finally got back in contact with each other.(分开多年后,我们终于重新联系上了。)
1、 固定搭配:只能用介词 with,不能用 to(错误:lose contact to sb.;正确:lose contact with sb.)。
2、 被动表达:若需用被动,通常转换为“Contact is lost with...”(而非“be lost contact with”),例:
Contact was lost with the hikers during the blizzard.(暴风雪期间,徒步旅行者与外界失去了联系。)
综上,lose contact with 是描述“联络中断”的常用短语,适用于人际关系、组织沟通、设备连接等多种场景,重点突出“从有到无”的变化。