"get married to" 是英语中表达“与某人结婚”的常用短语,强调结婚的动作或状态的达成(即“成为配偶”的结果)。
主语通常是“结婚的一方”,宾语是“结婚的对象”(必须是人)。
"get married" 本身是系表结构(get + 形容词化的过去分词),表示“进入结婚的状态”;"to" 是介词,引出结婚对象。
一般过去时(描述过去发生的结婚动作):
She got married to a lawyer last summer.(她去年夏天和一位律师结婚了。)
一般将来时(计划或打算结婚):
They are going to get married to each other next year.(他们打算明年结婚。)
现在完成时(强调“已经结婚”的状态,但注意:"get married" 是瞬间动词,不能与表示“时间段”的状语连用,需转化为 "be married"):
✅ They have been married for five years.(他们结婚五年了。)
❌ They have got married for five years.(错误,瞬间动作不能延续)
"marry" 是及物动词,直接接宾语(无需介词),强调“嫁/娶”的动作:
He married his high school sweetheart.(他娶了高中时的恋人。)
"get married to" 更强调“完成结婚的过程”或“处于结婚状态”,语气更口语化:
He got married to his high school sweetheart last year.(他去年和高中恋人结婚了。)
❌ 不能用 "get married with"!
"with" 通常表示“伴随”或“拥有”,若要表达“已婚且有孩子”,需用 be married with(注意是"be"不是"get"):
She is married with two children.(她已婚,有两个孩子。)
When did you get married to Tom?(你什么时候和汤姆结婚的?)
My sister wants to get married to a kind man.(我姐姐想和一个善良的人结婚。)
They got married to each other after dating for three years.(他们约会三年后结婚了。)
总之,"get married to" 是表达“与某人结婚”的标准短语,核心是动作/状态+对象,记住后接“人”且用"to",不要混淆"with"即可~