“spread over”是英语中常用的动词短语,核心含义围绕“覆盖、分布”或“延续、分散”,具体意思和用法需结合空间或时间语境判断。以下是详细解析:
指某物(如物体、现象、区域等)占据或扩散到某个空间范围,强调“覆盖整个区域”。
结构:`spread over + 地点/范围名词`
例句:
The fog spread over the valley.(雾笼罩了山谷。)
The city spreads over 50 square kilometers.(这座城市占地50平方公里。)
Wildflowers spread over the hillside.(野花遍布山坡。)
指事件、活动或状态持续一段时间,或“分摊、分散到某段时间内完成”。
结构:`spread over + 时间段名词`
例句:
The festival spreads over three days.(节日持续三天。)
His recovery spread over several months.(他的康复过程持续了几个月。)
The cost of the trip will be spread over six months.(旅行费用将分六个月付清。)
指某种抽象事物(如消息、疾病、情绪等)扩散到更大的范围,强调“影响的广度”。
例句:
The virus quickly spread over the entire country.(病毒迅速波及全国。)
News of the accident spread over the neighborhood.(事故的消息传遍了周边地区。)
主动vs被动:
可用于主动(主语是“扩散/延续的主体”)或被动(主语是“被覆盖/延续的对象”):
Active: The fire spread over the forest.(火势蔓延到森林。)
Passive: The forest was spread over by fire.(森林被大火覆盖。)(注:被动用法较少,更常用主动。)
与“spread across”的区别:
两者都有“扩散”之意,但“spread over”更强调覆盖整个范围或时间延续;“spread across”更侧重“从一边到另一边”(空间上的横向扩散):
The rumor spread across the school.(谣言传遍了学校[从一端到另一端]。)
The rumor spread over the entire week.(谣言在整整一周里都在传播[时间延续]。)
Spread over a wide area.(分布在广阔区域。)
Spread over two hours.(持续两小时。)
Spread over several countries.(波及多个国家。)
Costs spread over the year.(费用分摊到全年。)
简言之,“spread over”的核心是“覆盖/延续”——要么覆盖某个空间,要么延续某段时间,或扩散到更大范围。结合具体语境就能快速判断其含义~