“turn down”是英语中高频动词短语,核心逻辑围绕“向下/拒绝”,主要有以下四大类常见用法,搭配具体场景和例子更易理解:
指对他人的要求、邀请或提供的机会明确表示“不接受”,是生活中最常用的含义。
搭配:turn down + 邀请/提议/工作/请求(invitation/offer/job/request)
例子:
I had to turn down Lisa’s birthday party invite—I’m swamped with work.(我不得不拒绝Lisa的生日派对邀请——我工作忙得不可开交。)
He turned down a promotion to stay with his current team.(他拒绝了晋升,选择留在现团队。)
The restaurant turned down our reservation because we were too late.(餐厅拒绝了我们的预订,因为我们来太晚了。)
用于控制设备或工具的“强度”,使其变弱、变小(与“turn up 调高”相反)。
搭配:turn down + 音量/暖气/音乐/水龙头(volume/heat/music/faucet)
例子:
Could you turn down the music? My baby is sleeping.(你能把音乐调小吗?我的宝宝在睡觉。)
Don’t forget to turn down the air conditioner before leaving.(出门前别忘了把空调调低。)
She turned down the tap to stop the water from splashing.(她把水龙头关小,防止水溅出来。)
指官方、机构或权威方拒绝接受某个请求或主张,语气较正式。
搭配:turn down + 上诉/提案/申请(appeal/proposal/application)
例子:
The court turned down his request for a new trial.(法院驳回了他要求重审的请求。)
The committee turned down our plan to build a playground.(委员会驳回了我们建操场的计划。)
My visa application was turned down because of missing documents.(我的签证申请因材料缺失被驳回。)
指将衣领、袖口、裤脚等折叠向下,调整衣物造型。
搭配:turn down + 衣领/袖口/裤脚(collar/cuff/hem)
例子:
He turned down the collar of his coat to feel the sun on his neck.(他把外套衣领翻下来,让阳光晒到脖子。)
She turned down the cuffs of her jeans for a more relaxed look.(她把牛仔裤裤脚翻下来,显得更休闲。)
1、 及物短语:必须跟宾语(人/物),不能单独使用(如不能说“I turned down.”,需说“I turned down the offer.”)。
2、 代词位置:若宾语是代词(it/them),必须放在“turn”和“down”中间(易错点!):
正确:Could you turn it down?(你能把它调小吗?)
错误:Could you turn down it?
3、 否定形式:直接在前面加“don’t/doesn’t/didn’t”,如:Don’t turn down the music yet.(先别调小音乐。)
短语 | 含义 | 例子 |
---|---|---|
turn down | 拒绝/调低/驳回 | Turn down the TV, please. |
turn up | 调高/出现 | Turn up the volume! He’s here! |
turn off | 关掉(电源/设备) | Turn off the light before bed. |
turn on | 打开(电源/设备) | Turn on the coffee maker. |
通过以上场景和例子,“turn down”的用法基本覆盖日常交流的核心场景,记住搭配和代词位置就能灵活运用~