英语短语 "stand up for" 的核心含义是 “支持;维护;为……辩护”,强调主动为受到攻击、批评或不公对待的人/事发声,或坚守某种原则、权益。
英文解释:to defend or support someone or something that is being attacked, criticized, or treated unfairly
中文通俗理解:为(某人/某事)“撑腰”“说话”“辩护”,或“维护”(权利、信仰等)。
"stand up for" 是及物动词短语,后面必须接宾语(名词、代词或动名词,以名词/代词更常见)。常见搭配场景如下:
搭配:stand up for oneself(最常用的固定表达)
例:
Don’t let bullies push you around—learn to stand up for yourself.(别让欺负你的人摆布你——要学会为自己辩护。)
If you don’t stand up for yourself, no one else will.(如果你不为自己争取,没人会帮你。)
搭配:stand up for sb.(sb. 可以是具体的人,如朋友、家人、弱势群体等)
例:
I had to stand up for my friend when others were making fun of his accent.(当别人嘲笑我朋友的口音时,我得为他说话。)
The lawyer stood up for the innocent man in court.(律师在法庭上为那个无辜的人辩护。)
She always stands up for the underdog(弱势群体)—that’s why everyone admires her.(她总为弱势群体撑腰——这就是大家佩服她的原因。)
搭配:stand up for sth.(sth. 可以是抽象的概念,如正义、信仰、权利等)
例:
It takes courage to stand up for what’s right even when you’re alone.(即使孤立无援,维护正义也需要勇气。)
We must stand up for our environmental rights against corporate pollution.(我们必须对抗企业污染,维护我们的环境权益。)
He refused to back down and stood up for his religious beliefs.(他拒绝妥协,坚守自己的宗教信仰。)
过去式/过去分词:stood up for(如:She stood up for me yesterday.)
现在分词:standing up for(如:He’s always standing up for the marginalized.)
注意与 "stand up to" 区分:
stand up for:支持/维护(= defend/support)
stand up to:对抗/抵制(= resist/oppose)
例:
I’ll stand up for you if anyone criticizes you.(如果有人批评你,我会为你辩护。)
You need to stand up to that rude neighbor instead of letting him bully you.(你得对抗那个无礼的邻居,别让他欺负你。)
"stand up for" 是表达“主动维护”的高频短语,核心是为“弱势/正义”发声。记住它的关键搭配(oneself/sb./sth.),就能灵活用于日常对话或写作中啦!