“at least”是英语中高频实用的短语,核心含义是“至少;起码;不少于”,用于表示某事物的最低限度(数量、时间、程度等),或强调“尽管有不足,但仍有可取之处”。以下是具体用法和例子:
表示“达到或超过某个最低标准”,即“不会少于……”“最少……”。
用于说明数量、时间、温度、分数等的“下限”,直接放在被修饰的名词/数词前。
There are at least 50 people in the room.(房间里至少有50人。)
Wait at least 10 minutes before you test the cake.(烤蛋糕后至少等10分钟再试吃。)
The exam requires at least 70 points to pass.(考试至少要70分才能及格。)
用于句中或句末,承接前文的“不足”,转折突出“至少有某个优点/结果”,表达“退一步说”的肯定。
He’s not rich, but at least he’s kind.(他不富有,但起码人很好。)
I missed the bus, but at least I didn’t get wet in the rain.(我没赶上公交车,但起码没被雨淋到。)
The movie was boring, but at least the popcorn was good.(电影很无聊,但起码爆米花不错。)
在理科或规则描述中,明确“最小值”。
The temperature will be at least 12℃ tomorrow.(明天气温至少12度。)
You need at least two ingredients to make this dish.(做这道菜至少需要两种食材。)
在“at least”前加“the very”,语气更强烈,强调“起码、无论如何都要”。
You should, at the very least, say sorry to her.(你起码应该向她道歉。)
At the very least, we need to finish this report today.(无论如何,我们今天得完成这份报告。)
不要与“in the least”混淆:
“in the least”意为“丝毫;一点”,仅用于否定句,表示“完全不”。
例:I don’t care in the least about his opinion.(我一点也不在乎他的看法。)
“at least”是“下限”的标志,既可以修饰具体的数量/时间,也可以用于“退一步肯定”的语境,是日常对话和写作中常用的“缓冲词”,帮助表达更灵活的态度。