"make sense" 是英语中常用的短语,主要表示:
1、 (内容、逻辑)讲得通;有意义;合理(指事物本身的逻辑或内容清晰、符合常理);
2、 (行为、决定)明智;可行(指做法或选择符合实际需求)。
主语通常是事物/观点/计划/句子等(而非人),表示“某事物合理/讲得通”。
肯定句:
This argument makes sense.(这个论点讲得通。)
The new policy makes sense for our company.(新政策对我们公司来说很合理。)
否定句(最常用):doesn't/didn't make sense(不合理;没意义)
His excuse doesn't make sense—he said he was sick but went to a party.(他的借口说不通——他说自己生病了,却去了派对。)
The plot of that movie didn't make sense at all.(那部电影的情节完全没逻辑。)
疑问句:Does/Did... make sense?(……讲得通吗?合理吗?)
Does this math problem make sense to you?(这道数学题你觉得有逻辑吗?)
表示“对某人来说有意义/能理解”(强调“某人的主观感受”)。
This explanation makes sense to me now.(现在这个解释我能理解了。)
The joke didn't make sense to the kids.(这个笑话孩子们听不懂。)
表示“理解;弄懂;理清……的逻辑”(主动尝试理解某事物)。
I can't make sense of this messy report.(我看不懂这份乱七八糟的报告。)
It took her hours to make sense of the instructions.(她花了几个小时才弄懂说明书。)
讨论逻辑/合理性:比如评价观点、句子、剧情、计划等;
表达理解程度:比如问别人是否听懂,或说自己看不懂;
判断行为明智性:比如说某个决定是否“明智”。
"make sense" 的主语是事物,不能是人(人不能“本身合理”,但可以“理解某事”,用 "make sense of sth" 或 "sth makes sense to sb");
否定形式要加助动词(doesn't/didn't),不能直接说 "make no sense"(虽语法正确,但更常用 "doesn't make sense")。
例句巩固:A: Why did you choose this major?(你为什么选这个专业?)
B: Because it makes sense for my career goals.(因为它符合我的职业规划。)
A: Can you read this note?(你能读一下这张便条吗?)
B: No, the handwriting is so bad—I can't make sense of it.(不行,字迹太乱了——我看不懂。)
这样应该能帮你全面掌握 "make sense" 的用法啦!