英语短语"be absorbed by"的核心含义是"被……吸收;被……吞并/合并;被……吸引(较少见)",强调被动承受"吸收"或"合并"的动作,其逻辑是"主语(被吸收者)被宾语(吸收者)吸收/吞并"。
"be absorbed by" 是被动语态结构(由"be动词 + 过去分词absorbed + 介词by"构成),主要对应以下场景:
指液体、光线、声音、营养、知识等被具体事物吸收。
搭配:液体/光线/热量/营养 + be absorbed by + 吸收介质(如土壤、布料、物体等)。
例句:
Water is quickly absorbed by dry sand.(水会被干沙快速吸收。)
Most of the sunlight is absorbed by the earth's surface.(大部分阳光被地球表面吸收。)
The nutrients in the food are absorbed by the body.(食物中的营养被身体吸收。)
指小公司、部门、团体等被更大的主体合并或同化。
搭配:小组织/公司/部门 + be absorbed by + 更大的组织/公司。
例句:
The small startup was absorbed by a tech giant last month.(这家小创业公司上个月被一家科技巨头吞并了。)
Our team will be absorbed by the new department next year.(我们团队明年会被新部门合并。)
偶尔表示"注意力被某事物吸引",但更常用"be absorbed in"(专注于……)。"be absorbed by" 在此场景下更强调"被外部事物主动吸引",而"be absorbed in" 强调"自身沉浸于某事物"。
例句:
Her attention was absorbed by the colorful parade.(她的注意力被五彩斑斓的游行吸引了。)
The kids were completely absorbed by the magic show.(孩子们完全被魔术表演吸引住了。)
1、 被动语态的时态变化:
be动词需根据语境调整时态(现在/过去/完成时等),如:
一般现在时:is/are absorbed by
一般过去时:was/were absorbed by
现在完成时:has/have been absorbed by
例:The old factory has been absorbed by a real estate company.(这家旧工厂已被一家房地产公司收购。)
2、 与"be absorbed in"的核心区别:
be absorbed by:强调"被外部主体吸收/吞并"(被动动作),后接吸收者/吞并者(动作执行者);
be absorbed in:强调"自身沉浸于某事物"(主动状态),后接专注的对象(如书、工作、思考等)。
例:
She was absorbed in her novel.(她沉浸在小说里。)→ 主动专注于小说;
Her novel was absorbed by the publishing house.(她的小说被出版社收录了。)→ 被动被出版社吸收。
物质吸收:be absorbed by soil/water/cloth(被土壤/水/布料吸收);
能量吸收:be absorbed by the atmosphere/black surfaces(被大气/黑色表面吸收);
组织合并:be absorbed by a company/department/team(被公司/部门/团队合并);
知识/文化吸收:be absorbed by a language/culture(被语言/文化吸收)。
总结:"be absorbed by" 是典型的被动结构,核心是"被……吸收/吞并",需注意与"be absorbed in"的区别,避免混淆。