"grow into" 是一个强调“逐渐发展、转变”的英语短语,核心含义是“从初始状态慢慢过渡到目标状态”,具体用法可分为三大类:
强调从“不成熟/初始状态”向“成熟/目标状态”的自然发展,常接表示“人、身份、品质”的名词。
The shy child grew into a confident public speaker.(那个害羞的孩子逐渐成长为一名自信的演讲者。)
Small seeds grow into big trees.(小种子会长成大树。)
His love for painting grew into a full-time career.(他对绘画的热爱逐渐变成了全职事业。)
指通过时间和经验慢慢胜任某一角色或任务(通常初始时不适应)。
It took her a year to grow into her role as CEO.(她花了一年时间才适应CEO的角色。)
The new teacher is still growing into the job—give her time.(新来的老师还在适应这份工作,给她点时间。)
He’s finally growing into the responsibility of being a father.(他终于逐渐胜任了父亲的责任。)
指衣物因尺寸过大,需等穿着者长大/体型变化后才能合身。
This coat is too big now, but you’ll grow into it next winter.(这件外套现在太大,但你明年冬天就能穿了。)
I bought the shoes a size up so he can grow into them.(我买了大一号的鞋,这样他能慢慢穿得上。)
grow up:侧重“长大成人”的过程(不强调“成为什么”),如:He grew up in London.(他在伦敦长大。)
grow into:侧重“成长为具体的人/状态”或“适应具体角色”,如:He grew into a lawyer.(他成长为一名律师。)
grow into a habit(逐渐养成习惯):Drinking water every morning has grown into a habit.(每天早上喝水已成为我的习惯。)
grow into one’s potential(发挥潜力):With training, she’ll grow into her full potential.(通过训练,她会充分发挥潜力。)
总结:"grow into" 突出“渐变”的过程——无论是人的成长、角色的适应,还是衣物的合身,都强调“慢慢变成/适合”的动态变化。