“难于理解的人”可以翻译为 "a difficult person to understand" 或 "someone who is hard to understand"。
这两种表达都清晰地传达了“这个人难以被理解”的含义,具体使用可根据语境和表达习惯选择。例如:
He's a difficult person to understand; his thoughts are always so abstract.(他是个难于理解的人,他的想法总是很抽象。)
She's someone who is hard to understand, with her complex emotions and unpredictable behavior.(她是个难于理解的人,情绪复杂,行为难以预测。)