“机敏的”常见英文表达有 astute、shrewd、quick-witted、alert 等,具体使用哪个词需根据语境和想要强调的侧重点来选择:
astute:强调头脑敏锐、善于分析,能迅速看出问题的本质并做出明智决策,常用于描述在商业、政治等复杂领域中表现出色的人。例如:He is an astute businessman who always knows how to make a profit.(他是个精明的商人,总能知道如何获利。)
shrewd:侧重于指人精明、老练,有敏锐的判断力和洞察力,能巧妙地处理事情或做出对自己有利的决定,有时略带贬义,暗示为达目的不择手段。例如:She is a shrewd negotiator who always gets what she wants.(她是个精明的谈判者,总能得到自己想要的东西。)
quick-witted:主要形容人思维敏捷、反应快,能迅速想出应对办法或说出巧妙的话,强调在面对突发情况或对话时的迅速反应能力。例如:He is quick-witted and always comes up with a witty reply.(他思维敏捷,总能想出风趣的回答。)
alert:除了表示“机敏的”,更常强调保持警觉、敏锐感知周围环境或潜在危险的能力。例如:The security guard needs to be alert at all times.(保安需要时刻保持警觉。)