“猕猴桃”常见的英语表达是 kiwifruit (也常写作 kiwi,但在更正式或强调水果本身时,kiwifruit 更准确),此外 Chinese gooseberry 也是其旧称(现在较少使用)。以下是详细说明:
kiwifruit:这是目前国际上最通用、最正式的名称,直接指代这种水果。它由“kiwi”(新西兰国鸟几维鸟,也常用来指代新西兰人或与新西兰相关的事物)和“fruit”(水果)组合而成,因为猕猴桃最初在新西兰得到广泛种植和推广。
kiwi:在日常对话或非正式场合中,人们有时也会简单地说“kiwi”来指代猕猴桃,但严格来说,“kiwi”更多指的是几维鸟或新西兰人,所以在需要明确区分时,使用“kiwifruit”更为准确。
Chinese gooseberry:这是猕猴桃的旧称,因为猕猴桃原产于中国。然而,随着猕猴桃在国际上的广泛传播和种植,这个名称已经逐渐被“kiwifruit”所取代。