英语短语"first or last"是一个固定副词短语,核心含义是“迟早;最终;到头来”(强调某件事无论过程如何,最终一定会发生)。
相当于 sooner or later(迟早)、eventually(最终)、in the end(到头来),侧重“时间上的必然结果”——不管现在有没有发生,最后一定会出现。
作为副词短语,它可以灵活放置在句首、句中(作插入语)或句末,修饰整个句子的动作或状态。
1、 句首:
First or last, you'll have to apologize for what you said.
(迟早你得为你说的话道歉。)
(强调“道歉”是必然结果,只是时间问题。)
2、 句中(插入语):
We must, first or last, make a choice between the two options.
(我们到头来总得在这两个选项中做选择。)
(插入语突出“选择”的必然性,打断句子节奏以加强语气。)
3、 句末:
The truth will come out first or last.
(真相迟早会大白。)
(简洁强调“真相暴露”的不可避免。)
注意,"first or last"作为固定短语时是副词性;如果是普通的“first(第一)”和“last(最后)”用"or"连接,则是名词性短语,表示“要么第一,要么最后”(非固定用法)。例如:
固定短语:First or last, he'll understand.(他最终会明白的。)
普通搭配:You can pick first or last in the line.(你可以选队伍的第一个或最后一个位置。)
Sooner or later(更口语):Sooner or later, you'll regret it.(你迟早会后悔的。)
Eventually(更书面):She'll eventually realize her mistake.(她最终会意识到自己的错误。)
In the end(强调结果):In the end, we decided to stay.(到头来我们决定留下。)