英语短语"firmly-determined"是一个复合形容词,由副词"firmly"(坚定地)和形容词"determined"(有决心的)组合而成,核心含义是"非常坚定的、毫不动摇的、坚决的",强调态度或意志的稳固性,没有妥协的余地。
"firmly-determined" 突出"决心的强度"——不仅"有决心",而且"坚定到无法被动摇"。可理解为:
对目标/决定抱持绝对坚持的态度;
不会因困难、反对或外界干扰而改变主意。
作为复合形容词,其用法需注意连字符的使用场景(英语中复合形容词作定语时常用连字符,作表语时通常分开):
当"firmly-determined"修饰名词时,需用连字符连接,直接放在名词前,说明该名词的属性。
例句:
She is a firmly-determined leader who never backs down from challenges.
(她是一位坚决的领导者,从不在挑战面前退缩。)
The team has a firmly-determined strategy to turn the business around.
(团队有一个坚定的策略来扭转业务颓势。)
当"firmly-determined"作表语(说明主语的状态)时,通常不用连字符,而是分开写为"firmly determined",后常接不定式(to do sth.)表示"坚决做某事"。
例句:
He is firmly determined to finish his PhD even if it takes five years.
(他坚决要完成博士学位,哪怕需要五年。)
We are firmly determined to protect the environment at all costs.
(我们坚决要不惜一切代价保护环境。)
firmly-determined + 名词:修饰具体的人/物(如leader, plan, attitude);
be firmly determined to do sth.:最常用的结构,表示"坚决做某事"(核心搭配);
firmly-determined about sth.:对某事态度坚决(如He is firmly-determined about his career choice. 他对自己的职业选择非常坚定。)
resolute(正式):强调"意志坚定,不为所动";
unwavering:强调"始终如一,没有动摇";
steadfast:强调"忠诚或信念的稳固";
unshakable:强调"无法被撼动"(比"firmly-determined"更绝对)。
"firmly-determined"是一个强化决心的复合形容词,核心是"坚定到不可动摇"。使用时注意:
作定语→带连字符(firmly-determined + 名词);
作表语→分开写(be firmly determined to do sth.)。
通过具体语境(如描述人、计划、态度),能更精准传达"坚决"的程度。