"rest upon"是一个常用的英语短语,核心含义围绕"依托、基于"展开,可分为抽象意义(依赖、取决于、以…为基础)和具体意义(物理上的放置)两类。以下是详细解析:
"rest upon"中的"upon"是"on"的正式变体,因此短语整体与"rest on"含义一致,但更偏向书面语或正式语境。
表示某事物的存在、成立或结果依赖于另一事物,强调"支撑关系"。
依赖/依靠(= depend on/rely on):
Our team's victory rests upon everyone's cooperation.
(我们队的胜利依赖于每个人的合作。)
Don't rest upon others to solve your problems.
(别依赖别人解决你的问题。)
取决于;由…决定(= be determined by):
The future of the project rests upon the investor's final decision.
(项目的未来取决于投资者的最终决定。)
Whether we go out rests upon the weather.
(我们是否外出取决于天气。)
以…为基础;建立在…之上(= be based on):
A good theory rests upon accurate data.
(好的理论以准确的数据为基础。)
His reputation rests upon years of honest work.
(他的声誉建立在多年的诚实工作之上。)
描述物体物理上的位置,即"放在/搁在…上面"。
The vase rests upon the shelf.
(花瓶放在架子上。)
A layer of snow rests upon the roof.
(屋顶上积了一层雪。)
rest upon one's laurels:躺在功劳簿上(满足于已有的成就,不再努力)
Example: After winning the award, she didn't rest upon her laurels but kept writing.
(获奖后,她没有躺在功劳簿上,而是继续写作。)
rest upon one's word:相信/依赖某人的话
Example: I rest upon your promise to help me.
(我相信你会帮我的承诺。)
1、 介词属性:"upon"是介词,因此"rest upon"后需接名词、代词或动名词(不能接从句,若要接从句需用"rest upon the fact that..."结构)。
✅ Correct: His argument rests upon [the fact that] he has evidence.
❌ Incorrect: His argument rests upon he has evidence.
2、 与"rest on"的区别:
含义完全一致,但"rest upon"更正式、书面,"rest on"更口语化。
例如:The decision rests on/upon your choice.(决定取决于你的选择。)
"rest upon"的核心是"依托"——无论是抽象的"依赖/基于"还是具体的"放置",都强调"某事物由另一事物支撑"。使用时注意语境的正式性,以及介词后接宾语的规则。
通过例句和搭配练习,能更快掌握其用法~