意为“对……感到厌烦/厌倦/不满”,强调因长期重复、令人不悦或无法忍受的人/事而逐渐失去耐心,甚至产生“受够了”的情绪(语气比"be tired of"更强烈)。
该短语是“系表结构+介词短语”,主语通常为人(表示“某人对…厌烦”),后接名词/代词/动名词(因"with"是介词,需接名词性成分)。
1、 be fed up with + 人(对某人厌烦)
I'm fed up with his constant lies.(我受够了他没完没了的谎言。)
2、 be fed up with + 事物(对某事/物厌烦)
She's fed up with the noisy neighbors.(她对吵闹的邻居感到厌烦。)
3、 be fed up with + 动名词(doing sth.)(对做某事厌烦)
We're all fed up with working overtime every weekend.(我们都厌倦了每周周末加班。)
同义替换:可与"be tired of"(厌倦)、"be sick of"(厌烦)互换,语气强弱:"be fed up with" > "be sick of" > "be tired of"。
否定形式:在be动词后加not,如"I'm not fed up with this job yet."(我还没厌倦这份工作。)
"be fed up with"是表达“对人/事失去耐心”的常用短语,关键是主语(人)+ be + fed up with + 名词/动名词,用在描述长期积累的厌烦情绪时非常自然~