"comprehensive" 意为“全面的、综合的、涵盖所有重要方面的”,"knowledge" 是“知识、认知”。因此 "comprehensive knowledge" 直译是“全面的知识”,更符合中文表达习惯的翻译是“综合知识”或“全面认知”。
它强调知识覆盖某个领域的所有关键维度(不仅有广度,往往也隐含深度和系统性),而非零散、片面的信息。
该短语是名词性短语,通常在句中作主语、宾语或定语,核心搭配是 "comprehensive knowledge of/about sth"(关于某事物的全面知识)。以下是具体场景和例句:
Comprehensive knowledge of economics is fundamental for understanding global markets.
(对经济学的全面知识是理解全球市场的基础。)
Having comprehensive knowledge of data analysis will give you an edge in job interviews.
(具备数据分析的全面知识会让你在面试中更有优势。)
这些动词都表示“拥有、获得、积累”全面知识:
She has comprehensive knowledge of ancient Greek philosophy.
(她对古希腊哲学有全面的了解。)
After years of research, he acquired comprehensive knowledge about climate change.
(经过多年研究,他掌握了关于气候变化的全面知识。)
This course helps students develop comprehensive knowledge of digital marketing.
(这门课帮助学生构建数字营销的综合知识体系。)
通常用“名词 + requiring/needing comprehensive knowledge of sth”结构:
It’s a challenging job requiring comprehensive knowledge of mechanical engineering.
(这是一份需要机械工程全面知识的有挑战性的工作。)
The project demands a team with comprehensive knowledge of cross-cultural communication.
(这个项目需要一支具备跨文化沟通全面知识的团队。)
"comprehensive knowledge" 偏正式,常见于学术写作、职场(简历/ job description)、教育场景:
简历中:Possess comprehensive knowledge of financial modeling and risk management.
(具备财务建模与风险管理的全面知识。)
课程大纲:This program aims to provide students with comprehensive knowledge of international law.
(本项目旨在为学生提供国际法的综合知识。)
comprehensive knowledge vs. extensive knowledge:
两者都表示“丰富的知识”,但侧重点不同:
"comprehensive" 强调系统性、完整性(覆盖领域的所有关键部分,且有内在联系);
"extensive" 强调广度(涉及范围广,但不一定深入或系统)。
例:
He has comprehensive knowledge of Shakespeare’s plays.(他对莎士比亚的戏剧有全面理解,包括背景、主题、手法等);
She has extensive knowledge of world cuisines.(她了解很多国家的 cuisine,但可能不深入每个菜系的细节)。
"comprehensive knowledge" 是描述“对某领域完整、系统认知”的常用短语,核心是“全面性+系统性”,搭配介词"of/about",常见于正式语境,用来强调知识的完整性或重要性。