"make every effort" 是一个常用英语短语,意为“竭尽全力”“尽一切努力”“全力以赴”,强调为达成某目标付出全部可能的努力。
该短语的标准搭配是后接不定式(to do),表示“竭尽全力做某事”。其中:
"make" 是谓语动词;
"every effort" 是宾语(强调“所有/全部努力”);
"to do sth." 是目的状语(说明努力的目标)。
We will make every effort to finish the project on time.
我们会竭尽全力按时完成项目。
She made every effort to learn English well before going abroad.
她在出国前竭尽全力学好英语。
The government is making every effort to improve public transportation.
政府正竭尽全力改善公共交通。
若要突出“努力”的对象或客观性,可转换为被动语态:
Every effort is being made to reduce air pollution in the city.
(人们)正竭尽全力减少城市的空气污染。
Every effort was made to save the injured child.
(众人)竭尽全力抢救那个受伤的孩子。
Don’t you think we should make every effort to help him?
你不觉得我们应该竭尽全力帮他吗?
They didn’t make every effort to solve the problem, which led to failure.
他们没有竭尽全力解决问题,导致了失败。
try one's best to do sth.(尽力做某事)
exert every effort to do sth.(使出全部力气做某事,更正式)
spare no effort to do sth.(不遗余力做某事,语气更强)
不能接“doing”:❌ make every effort doing sth. 是错误表达,必须用不定式“to do”。
可替换“every”为“all”:"make all efforts to do sth." 与原短语意思完全一致(更口语化)。
总结:"make every effort" 是表达“全力以赴”的高频短语,核心结构是make every effort to do sth.,适用于日常交流、工作场景或书面语,强调“尽全部可能”的决心。