英语短语"impose a fine on sb."的核心含义是“对某人处以罚款;向某人征收罚款”,常用于官方、法律或管理语境(如政府、警察、机构对违规者的处罚)。
impose:动词,意为“施加;征收;强制推行”(强调“官方/权威的强制行为”);
a fine:名词,意为“罚款;罚金”;
on sb.:介词短语,引出“罚款的对象”(即“被处罚的人”)。
该短语通常需要补充“罚款的原因”,常见搭配为:
(因某人做了某事而对其处以罚款)
1、 主动语态(强调“处罚方的行为”):
The traffic police imposed a $200 fine on him for running a red light.
(交警因他闯红灯对他处以200美元的罚款。)
The library will impose a fine on students who return books late.
(图书馆会对逾期还书的学生罚款。)
2、 被动语态(强调“被处罚者的遭遇”):
A heavy fine was imposed on the company for violating environmental laws.
(该公司因违反环保法规被处以重罚。)
He was imposed a fine of £50 for littering in the park.
(他因在公园乱扔垃圾被罚款50英镑。)
修饰“fine”的形容词:可根据罚款金额或严重程度添加修饰词,如:
impose a heavy/large fine(重罚)、impose a small/light fine(轻罚);
替代表达:有时可简化为“impose sb. a fine”(但更正式的是“impose a fine on sb.”);
同义词组:give sb. a fine(口语)、issue a fine to sb.(正式)、levy a fine on sb.(法律语境)。
"impose a fine on sb."是正式的处罚表达,核心是“权威方向某人强制征收罚金”,需结合“for (doing) sth.”说明罚款原因,常见于法律、交通、机构管理等场景。