"be of great concern to sb." 是一个表示重要性或担忧程度的常用英语短语,核心含义是:“对某人来说非常重要/令人担忧”。
“be of + 抽象名词”是英语中常用的名词转形容词结构,相当于“be + 形容词”(抽象名词的形容词形式)。
例如:
be of concern = be concerning(令人关心的/担忧的)
be of great concern = be very concerning(非常令人关心的/担忧的)
“to sb.” 表示“对某人而言”,明确“关心/担忧的对象”。
强调某事物(通常是问题、情况、事件等)对某人来说至关重要,或让某人非常担心。
1、 主语:通常是事物/情况(如问题、健康、安全、环境等),而非人。
2、 搭配:可根据程度替换“great”(如“some”“little”“no”等),调整语气:
be of some concern to sb.:对某人来说有些重要/值得关心
be of little concern to sb.:对某人来说不太重要/无需担心
be of no concern to sb.:对某人来说无关紧要
3、 语境:多用于正式或严肃的场景(如新闻、报告、讨论重要问题时)。
The spread of the virus is of great concern to the local government.
(病毒的传播对当地政府来说非常令人担忧。)
Your safety is of great concern to all of us.
(你的安全对我们所有人来说都至关重要。)
The air pollution issue is of great concern to city residents.
(空气污染问题让城市居民非常担忧。)
This decision is of no concern to you—focus on your own work.
(这个决定和你无关,专注于你自己的工作。)
be very concerning to sb.(更口语)
matter a lot to sb.(更通俗,侧重“重要性”)
worry sb. greatly(更直接,侧重“担忧”)
总结:这个短语的核心是用“of + 抽象名词”结构强调事物对某人的重要性或担忧程度,是正式表达中传递“重视/担忧”的常用方式。