英语短语"take a glance at"的核心含义是“瞥一眼;匆匆看一下;扫一眼”,强调短暂、快速的视觉接触(不是长时间注视),通常用于描述对某事物的快速浏览或粗略关注。
"take a glance at" 是“进行一次短暂观察”的动作表达,侧重“快速看一下”的过程,而非仔细审视。
该短语是“动词+名词+介词”的结构,具体用法如下:
主语(人) + take a (+ 形容词) + glance at + 宾语(名词/代词)
形容词可修饰“glance”,常见的有:quick(快速的)、brief(简短的)、casual(随意的)、hasty(匆忙的) 等,强化“瞥”的特点。
名词/代词:直接接被看的对象(事物或人)。
不可接动词原形(需用动名词?不,at 是介词,后接名词/代词,若要表达“看做某事”,需转换为名词结构,如“take a glance at the people walking by”)。
快速浏览信息(如菜单、报纸、手机);
短暂关注某人/某物(如路过时看一眼橱窗、开会时看手表);
请求他人快速检查(如“帮我瞥一眼论文”)。
1、 日常场景:
I took a quick glance at my watch and realized I was late.(我快速看了眼手表,发现要迟到了。)
She took a casual glance at the magazine cover and put it back.(她随意扫了眼杂志封面,又放了回去。)
2、 请求帮助:
Could you take a glance at this email before I send it?(我发邮件前,你能帮我快速看一下吗?)
3、 描述动作:
The teacher took a brief glance at the students’ homework.(老师简短地看了一眼学生的作业。)
glance at(直接动词短语,更简洁,如“Glance at the map.”);
have a glance at(与“take a glance at”几乎同义,更口语化);
cast a glance at(更文学化,强调“投去一瞥”的动作)。
与 stare at(盯着看,长时间注视)相反;
与 look at(普通“看”,可长可短)相比,“take a glance at”更强调“短暂、快速”。
总结:"take a glance at" 是描述快速、粗略观察的常用短语,适用于需要“快速获取信息”或“短暂关注”的场景,搭配形容词可更精准地传达“瞥”的方式。