英语中正确的固定短语是catch sight of (注意:中间没有定冠词the),而catch the sight of 是错误表达。以下是详细解析:
强调“意外、短暂或偶然地发现某物/某人”,突出“视线突然捕捉到”的动作。
主语(人)+ catch sight of + 宾语(看到的人/物)
(主语通常是“有视觉的人”,宾语是被看到的对象)
一般现在时:catch sight of(主语为第三人称单数时用catches sight of)
一般过去时:caught sight of(最常用,描述过去的“瞥见”)
现在分词:catching sight of(用于进行时或非谓语)
现在完成时:have/has caught sight of(强调“至今为止的经历”)
1、 过去时(最常见):
I caught sight of my childhood friend in the busy market.
(我在繁忙的市场里突然看见了我的童年好友。)
She turned around and caught sight of a stranger following her.
(她转身时瞥见一个陌生人在跟踪她。)
2、 现在时:
He always catches sight of the morning sun when he walks his dog.
(他遛狗时总能看到清晨的太阳。)
3、 现在完成时:
I have never caught sight of such a rare butterfly before.
(我以前从未见过这么稀有的蝴蝶。)
4、 非谓语(现在分词):
Catching sight of the cake, the kid rushed towards the table.
(看到蛋糕,小孩冲向桌子。)
catch sight of:动作(“瞥见”的瞬间)
at the sight of:反应(“一看到……就……”,后接情绪/动作)
例:She cried at the sight of her lost cat.(一看到丢失的猫,她就哭了。)
in sight:状态(“在视线范围内;看得见”)
例:The finish line is in sight.(终点线看得见了。)
catch sight of 是主动、短暂的“看见”动作,重点在“意外或突然捕捉到视线”。记住:中间没有the,宾语直接接在短语后。
常见错误纠正:
❌ I catch the sight of a bird. → ✅ I catch sight of a bird.
❌ She caught the sight of her keys. → ✅ She caught sight of her keys.