"burn down" 是一个常用的英语短语,核心含义是(建筑物、结构等)被烧毁;烧光,强调物体因火灾或人为纵火而完全焚毁的过程或结果。
指建筑物、房屋、工厂等大型结构被火焰彻底摧毁,通常伴随“化为灰烬”的结果。
"burn down" 既可以作不及物动词短语(主语为被烧毁的物体,主动表被动),也可以作及物动词短语(主语为施动者,宾语为被烧毁的物体)。
此时短语强调“物体自身被烧毁的过程/结果”,常见于描述火灾的场景。
The old warehouse burned down last night.(那座旧仓库昨晚被烧毁了。)
Nothing remained of the cottage—it had burnt down completely.(小屋什么都没剩下——完全烧光了。)
注:burn 的过去式/过去分词有两种形式(burned/burnt),两者通用,美式英语更常用 burned,英式英语更常用 burnt。
此时强调“某人主动烧毁某物”(常含故意性,如纵火)。
The vandals burned down the community center.(破坏者烧毁了社区中心。)
They decided to burn down the abandoned factory to clear the land.(他们决定烧毁废弃工厂以清理土地。)
burn up:更侧重“(物体)被烧尽、烧毁(强调内部燃烧的结果)”,可用于小物体(如纸、木头)或抽象事物(如热情)。
例:The papers burned up in the fire.(纸在火中烧光了。)
burn out:指“(电器、发动机)烧坏;(人)精疲力竭”,或“(火焰)熄灭”。
例:The light bulb burned out last week.(灯泡上周烧坏了。)
"burn down" 主要用于建筑物等大型结构的焚毁,核心是“彻底烧毁”。记住两个关键场景:
物体自己被烧:Sth. burns down.
人烧毁物体:Sb. burns down sth.
通过具体例子练习,很快就能熟练掌握啦!