“in the way of”是一个常用的英语介词短语,核心含义是“关于…方面;在…领域;就…而言”,用于限定讨论的范围或类别,说明“涉及某类事物/某方面的内容”。
强调“在某个具体范畴内”,通常用来询问、描述或限定某类事物的类型、数量或性质,相当于“related to”“concerning”或“in the area of”。
常与疑问词what或不定代词(anything/something/nothing)搭配,询问“在…方面有什么东西/选择”。
Example:
What do you have in the way of vegetarian dishes?(你们有什么素食菜品?)
Is there anything in the way of souvenirs at the museum shop?(博物馆商店里有什么纪念品吗?)
用于说明“在某个领域(如技能、经验、支持等)的情况”,常与表示数量的词(little/much/no等)搭配。
Example:
She has a lot of experience in the way of public speaking.(她在公开演讲方面经验丰富。)
We received no help in the way of financial support.(我们没有得到任何经济支持。)
He has little knowledge in the way of computer programming.(他在电脑编程方面知识甚少。)
表示“以…的形式”或“属于…类型的事物”。
Example:
They didn’t give us anything in the way of a explanation.(他们没有给我们任何形式的解释。)
The job doesn’t offer much in the way of career advancement.(这份工作在职业发展方面没什么机会。)
注意不要与in the way混淆:
in the way:意为“妨碍;挡路”(强调物理或抽象的阻碍)。
Example: Don’t stand in the way—I need to get past!(别挡路——我要过去!)
in the way of:意为“关于…方面”(强调范畴或类型)。
“in the way of”的关键是限定讨论的“范围”或“类别”,回答或描述“某方面的内容”。记住它的核心逻辑:“在…的范畴内”,搭配疑问词、数量词或名词使用,就能准确掌握其用法。