“space out”是一个多义短语动词,核心含义围绕“注意力分散”或“物理/时间间隔”展开,具体用法需结合语境区分:
指注意力脱离当前场景,思绪飘移(因无聊、疲倦、分心等导致)。主语通常是“人”,常与“during/on”搭配,表示“在…时走神”。
结构:sb + space out(+ during/on sth) 例句:I spaced out during the boring lecture—didn’t catch a word.(我在无聊的课上走神了,一个字都没听进去。)
Sorry, I spaced out—could you repeat that question?(抱歉,我刚才发呆了,能再问一遍吗?)
She always spaces out on morning meetings because she’s not a morning person.(她早会总走神,因为她不喜欢早起。)
指有目的地将人、物或时间“拉开距离”,避免拥挤或集中。此时“space out”是及物动词短语,需带宾语(sth)。
结构:space + sth + out 适用场景:物体排列:如种植、摆放物品留空隙;
时间规划:如分散学习/工作时间(避免突击)。
例句:Space out the plants by 30cm so they can grow properly.(把植物间隔30厘米,让它们好好生长。)
It’s smarter to space out your study sessions than cram all night.(分散学习比熬夜突击更有效。)
Let’s space out the team meetings—they’re too back-to-back this week.(我们把团队会议分散安排吧,这周排得太密了。)
因药物、疲劳或刺激导致意识模糊、反应迟钝。
例句:The strong coffee made me space out for an hour.(浓咖啡让我恍惚了一个小时。)
After 48 hours without sleep, I felt totally spaced out.(熬了48小时没睡,我整个人都恍恍惚惚的。)
同义短语:zone out(更口语,侧重“神游”)、daydream(做白日梦)、lose focus(失去注意力);
反义表达:focus/concentrate(集中注意力)、cram(突击学习/工作)。
不及物vs及物:
走神(不及物):不能直接加宾语(需用“space out on sth”);
间隔(及物):必须带宾语(如“space the chairs out”)。
口语常用:过去式“spaced out”常用来描述“刚才走神了”,如:“I just spaced out—what did you say?”(我刚才走神了,你说什么?)。
总结:“space out”的核心是“分散”——要么是“注意力分散(走神)”,要么是“物理/时间分散(间隔)”,结合语境就能快速判断!